Từ ngày 15 tháng 4 năm 2026 trở đi, sẽ có thêm các yêu cầu đối với hoạt động dịch thuật và phiên dịch của Cục Quản lý Nhân lực Kỹ thuật

Những điểm cần lưu ý mới nhất về thị thực Kỹ thuật, Kiến thức Nhân văn và Công việc Quốc tế | Từ ngày 15 tháng 4 năm 2026 trở đi, các hạng mục 3 và 4 sẽ yêu cầu nộp thêm tài liệu

Tư cách lưu trú “Kỹ thuật, Kiến thức nhân văn và Công việc quốc tế” là một trong những loại thị thực lao động tiêu biểu, dành cho các vị trí như nhân viên kỹ thuật, phiên dịch viên, nhà thiết kế, giáo viên ngoại ngữ và nhân viên marketing.

Lần này, liên quan đến hạng mục “Kỹ thuật, Kiến thức nhân văn và Công việc quốc tế”, đã có thông báo rằng đối với các hồ sơ nộp từ ngày 15 tháng 4 năm 2026 (Thứ Tư) trở đi, nếu thuộc loại 3 hoặc 4 thì sẽ phải nộp thêm các tài liệu bổ sung.

Mục lục

Từ ngày 15 tháng 4 năm 2026 trở đi, sẽ có những thay đổi gì?

Theo hướng dẫn lần này, nếu thuộc diện loại 3 hoặc 4, quý vị cần nộp thêm các tài liệu sau đây.

MụcNội dung
Tài liệu bổ sung số 1Giấy khai báo về người đại diện của cơ quan trực thuộc
Tài liệu bổ sung số 2Trong trường hợp chủ yếu sử dụng năng lực ngôn ngữ để thực hiện các công việc liên quan đến giao tiếp với người khác, cần cung cấp tài liệu chứng minh có trình độ ngôn ngữ tương đương CEFR B2 đối với ngôn ngữ sử dụng trong công việc (có thể là JLPT N2 trở lên)

Trong những trường hợp nào thì cần phải nộp?

Theo hướng dẫn, trong trường hợp nộp đơn xin cấp Giấy chứng nhận tư cách lưu trú hoặc xin phép thay đổi tư cách lưu trú, nếu ngành nghề đăng ký là “dịch thuật, phiên dịch” hoặc các công việc “phục vụ khách hàng” như lễ tân khách sạn, v.v., tức là chủ yếu tham gia vào các công việc yêu cầu sử dụng năng lực ngôn ngữ như tiếng Nhật, thì cần phải nộp tài liệu này.

Ngoài ra, ngay cả đối với những người đang cư trú tại Nhật Bản, nếu do thay đổi nội dung công việc hoặc chuyển việc mà phải chủ yếu tham gia vào các công việc yêu cầu năng lực ngôn ngữ như trình độ tiếng Nhật, thì cũng phải nộp hồ sơ khi xin gia hạn thời gian cư trú.

Ngoài ra, ngay cả trong trường hợp không nộp các tài liệu nêu trên, cơ quan có thẩm quyền vẫn có thể yêu cầu nộp dựa trên nội dung đơn xin.

Các trường hợp được coi là có trình độ tiếng Nhật tương đương CEFR B2

Theo hướng dẫn, trong các trường hợp sau đây, người đó sẽ được coi là có trình độ tiếng Nhật tương đương CEFR B2.

Phân loạiNội dung
Kỳ thiPhải đạt chứng chỉ JLPT N2 trở lên
Kỳ thiĐạt ít nhất 400 điểm trong kỳ thi năng lực tiếng Nhật thương mại BJT
Lịch sử cư trúĐã cư trú tại Nhật Bản với tư cách là người cư trú trung và dài hạn trong thời gian ít nhất 20 năm
Trình độ học vấnPhải tốt nghiệp đại học tại Nhật Bản, hoặc đã hoàn thành chương trình chuyên ngành hoặc khóa học chuyên ngành tại trường cao đẳng kỹ thuật hoặc trường đào tạo chuyên môn tại Nhật Bản
Học vấnĐã hoàn thành chương trình giáo dục bắt buộc và tốt nghiệp trung học phổ thông tại Nhật Bản

Các trường hợp không cần nộp hồ sơ khi xin gia hạn

Trong trường hợp nộp đơn xin gia hạn thời gian lưu trú, nếu người đó đã liên tục tham gia vào các công việc tương tự từ trước đó, thì không cần phải nộp các tài liệu này.

Tuy nhiên, trong quá trình xét duyệt, quý vị có thể được yêu cầu nộp các tài liệu này nếu cần thiết.

Tóm tắt

Kể từ ngày 15 tháng 4 năm 2026, đối với các đơn xin thị thực “Kỹ thuật, Kiến thức Nhân văn và Công việc Quốc tế”, nếu thuộc loại 3 hoặc 4, người nộp đơn sẽ phải nộp thêm các tài liệu bổ sung. Đặc biệt, nếu làm việc trong các lĩnh vực yêu cầu năng lực ngôn ngữ như dịch thuật, phiên dịch hoặc tiếp khách, việc xác nhận trước xem mình có thuộc diện này hay không là rất quan trọng.

Liên hệ・Địa chỉ

Văn phòng hành chính Horiuchi (Shinjuku, Tokyo)
Người phụ trách: Chuyên viên hành chính Yuki Horiuchi
Thuộc: Hiệp hội hành chính Tokyo, chi nhánh Shinjuku
Cục quản lý xuất nhập cảnh và lưu trú Tokyo, hành chính viên tiếp nhận đơn đăng ký
Hiệp hội hỗ trợ việc làm cho người nước ngoài (FESO) Thành viên

▶ Xem trang giới thiệu văn phòng

Truy cập

  • 1 phút đi bộ từ ga Higashi-Shinjuku, tuyến Tokyo Metro Fukutoshin
  • 1 phút đi bộ từ ga Higashi-Shinjuku trên tuyến Toei Oedo
  • 10 phút đi bộ từ ga Shin-Okubo tuyến JR Yamanote
  • 15 phút đi bộ từ ga Shinjuku tuyến JR Yamanote
  • 15 phút đi bộ từ ga Okubo tuyến JR Chuo-Sobu
  • 10 phút đi bộ từ ga Seibu-Shinjuku, tuyến Seibu-Shinjuku
Mục lục