Für ausländische Staatsangehörige, ihre Familien und Unternehmen, die sich in einer "irregulären Situation" in Bezug auf ihren Aufenthaltsstatus befinden.
Welcher Aufenthaltsstatus gilt für diesen Fall? Wenn Sie solche Fragen haben, helfen wir Ihnen gerne weiter.
Inhaltsübersicht
- Treffen diese Fälle auf Sie zu?
- Womit wir Ihnen helfen können
- Beispiele für Korrespondenz
- Tarifpläne
- FAQ
- Klicken Sie hier für eine kostenlose Beratung.
Treffen diese Fälle auf Sie zu?
- Ich möchte mit einem Visum für kulturelle Aktivitäten länger bleiben.
- Ich möchte die Betreuung eines Verwandten mit einem Visum für einen Kurzaufenthalt verlängern.
- Sie erwägen, von einem Visum für Ehegatten nach einer Scheidung zu wechseln.
- Sie möchten aus medizinischen Gründen in Japan bleiben
- Nicht sicher, welches Visum für Ihre Situation geeignet ist
Womit wir Ihnen helfen können
Je nach Art des Falles wird eine umfassende Unterstützung angeboten, einschließlich
- Diagnose und Auswahl der Anwendbarkeit des Aufenthaltsstatus
- Erstellung von Dokumenten wie Begründungen, Tätigkeitsplänen usw.
- Organisation und Übersetzung der erforderlichen Zertifizierungsunterlagen
- Vorgespräche mit den Einwanderungsbehörden (falls erforderlich)
- Pauschale Abwicklung von der Antragstellung bis zum Erhalt der Ergebnisse
Beispiele für Korrespondenz
- Erlangung des Aufenthaltsstatus für Fachärzte mit einem Visum für kulturelle Aktivitäten (koreanische Staatsangehörige, Forschungstätigkeiten an Universitätskliniken).
- Neue Visa für Hausangestellte zur Begleitung von hochqualifiziertem Personal (philippinische Staatsangehörige und Haushaltshilfen).
- Erlaubnis zum Wechsel von einem Kurzzeitvisum zu einem Familienaufenthaltsvisum (koreanischer Staatsangehöriger, der mit seinem Ehepartner in Japan lebt).
- Wechsel zu einem Visum für einen ständigen Wohnsitz nach Ablauf des Ehegattenvisums (gewährt bei fortgesetzter Beschäftigung und fortgesetztem Kindesunterhalt).
Tarifpläne
Andere Visumanträge werden je nach Art und Schwierigkeit des Falles individuell berechnet.
In einem Vorgespräch erfragen wir die Einzelheiten Ihres Antrags und erstellen einen Kostenvoranschlag auf der Grundlage der erforderlichen Unterlagen und der Komplexität Ihres Antrags.
Wir können flexible Vereinbarungen treffen, die Ihrem Budget und Ihren Umständen entsprechen, also nehmen Sie bitte zuerst Kontakt mit uns auf.
FAQ
F. Ich kann nicht selbst entscheiden, welches Visum angemessen ist.
A. Wir werden Sie über Ihre Situation befragen und Ihnen den am besten geeigneten Aufenthaltsstatus vorschlagen.
F. Ich wurde von einem anderen Verwaltungsanwalt abgelehnt, kann ich trotzdem um Hilfe bitten?
A. Nach sorgfältiger inhaltlicher Prüfung ist es möglich, sich mit ergänzenden Unterlagen und einer erweiterten Begründung zu bewerben.
F. Wie lange dauert es, bis ich Ergebnisse sehe?
A. Das hängt vom jeweiligen Fall ab. Bitte kontaktieren Sie uns für einen detaillierten Prüfungszeitraum.
Klicken Sie hier für eine kostenlose Beratung.
Glauben Sie, dass dieser Koffer sicher ist? Sie können auch mit dem Stadium "Ist dieser Fall in Ordnung?" beginnen. Wir stehen Ihnen gerne für ein kostenloses Beratungsgespräch zur Verfügung.
Zum Formular für die kostenlose Beratung
Anfragen und Zugang
Büro des Verwaltungsschreibers Horiuchi (Shinjuku, Tokio)
Zu Händen: Verwaltungsschreiberin Yukiko Horiuchi
Zugehörigkeit: Tokyo Administrative Scrivener's Association, Shinjuku Branch
Einwanderungs- und Aufenthaltsbehörde Tokio Antragsbüro Gyoseishoshi Rechtsanwalt
Mitglied der Foreign Employment Support Organisation (FESO)
Gehört dem AIL (Alien Visa Experts Network) an
Zugang:
5 Gehminuten vom Bahnhof Higashi Shinjuku der Tokioter Metrolinie Fukutoshin entfernt.
8 Gehminuten vom Bahnhof Shin-Okubo der JR Yamanote-Linie entfernt.
12 Gehminuten vom Bahnhof Okubo der JR Chuo/Sobu-Linie entfernt.