O que é uma apostila?


Índice

Tarifa para certificação de apostilas nesse escritório.

Tipo de documento.Taxas de cartório
(Isento de impostos)
Honorários da empresa
(Imposto incluído)
valor total
documento oficial25,000.25,000.
Documentos pessoais (japonês)6.500 ienes/passagem25,000.JPY 30.500.
Documentos particulares (idiomas estrangeiros)12.500 ienes/passagem25,000.36,500.

Todos os valores apresentados incluem impostos.
Se a tradução for necessária,A partir de JPY 5.000 por carta - adicionalEsse será o caso.
As taxas de cartório são pagas pelo solicitante no momento da solicitação, pelo custo real.
Para devoluções no exterior, será adicionada uma taxa de remessa separada (3.000 ienes).

Tabela de tarifas para nosso atestado consular.

Tipo de documento.Taxas de cartório
(Isento de impostos)
Taxas da embaixada
(Isento de impostos)
Honorários da empresa
(Imposto incluído)
valor total
documento oficialestimativa especial35,000.35,000.
+ taxas da embaixada
Documentos pessoais (japonês)6.500 ienes.estimativa especial35,000.41,000.
+ taxas da embaixada
Documentos particulares (idiomas estrangeiros)JPY 12.500.estimativa especial35,000.JPY 46.500
+ taxas da embaixada

Todos os valores apresentados incluem impostos.
Se a tradução for necessária,A partir de JPY 5.000 por carta - adicionalEsse será o caso.
As taxas da embaixada em cada país variam (por exemplo, China: aproximadamente 3.000 ienes; Emirados Árabes Unidos: aproximadamente 6.000 ienes).
As taxas de cartório devem ser pagas no momento da solicitação pelo custo real. Para devoluções ao exterior, a postagem (JPY 3.000) será adicionada separadamente.

Introdução: qual certificação é necessária ao usar documentos japoneses no exterior?

Ao apresentar documentos oficiais japoneses no exterior para fins de estudo, trabalho, casamento, solicitação de visto, etc., é necessário comprovar que os documentos são "documentos genuínos emitidos no Japão". Ou seja.Apostila.' ou 'Legalização consular".

A escolha depende do fato de o país para o qual você está enviando o documento ser signatário da Convenção de Haia. Se for um estado membro, é necessária uma "apostila", preenchida pelo Ministério das Relações Exteriores; se for um estado não membro, é necessária uma "certificação consular", preenchida pelo Ministério das Relações Exteriores mais a embaixada.

Diferenças entre apostila e certificação consular

(dados) itemAutenticação de Apostilacertificação consular
país-alvoEstados membros da Convenção de Haia (por exemplo, Coreia do Sul, França, Reino Unido, Austrália, etc.)Estados não membros (por exemplo, China, Canadá, Emirados Árabes Unidos, Vietnã)
Órgão de certificaçãoMinistério das Relações ExterioresMinistério das Relações Exteriores + embaixada ou consulado do país.
Taxas do Ministério das Relações Exterioresgratuitogratuito
Taxas da embaixada e do consuladodesnecessárioAprox. 2.000 a 6.000 ienes (varia de país para país)
Período aproximado de aplicaçãoAprox. 3 a 5 dias úteisAproximadamente 1-2 semanas.
Exemplos de documentos principais.Certificado de graduação, certidão de casamento, etc.Cópia do registro de família, registro de registros, contratos, etc.
Observações.Preenchido pelo Ministério das Relações Exteriores.É necessária a verificação em duas etapas (Ministério das Relações Exteriores + Embaixada).

Exemplos práticos.

Solicitação de "apostila de diplomas e históricos escolares" necessária para estudos no exterior.

Uma estudante japonesa que planeja estudar em uma universidade na Coreia do Sul nos pediu para ajudá-la a obter uma apostila relacionada às suas transcrições e certificados de graduação do ensino fundamental, médio e superior.
Os documentos relacionados à formação acadêmica (históricos escolares, certificados de graduação etc.) necessários para estudar na Coreia são documentos oficiais emitidos no Japão, portanto, os originais japoneses devem ser traduzidos para o coreano e o conjunto de documentos, incluindo as traduções, deve ser autenticado por um tabelião e obter uma apostila.

Solicitação para obter uma apostila após a emissão de um certificado de graduação em nome do aluno.

A pedido de um aluno que se formou em uma universidade japonesa, a Universidade deEmissão de certificados de graduação em nome dee depois,Procedimentos de notarização no cartórioeProcedimentos para obter uma apostilaImplementação do seguinte.


Aplicar você mesmo? Usar uma agência?

Se você fizer a solicitação pessoalmente, precisará enviar a solicitação ao Ministério das Relações Exteriores pelo correio ou marcar um horário na embaixada. Em particular, as certidões consulares são tratadas de forma diferente em cada país e pode ser necessário marcar uma entrevista com antecedência. Se você usar uma agência, poderá economizar muito tempo permitindo que eles verifiquem, traduzam e enviem os documentos de uma só vez.

*Na prática, há muitos casos de reenvio devido a documentos incompletos ou datas incorretas; se você quiser prosseguir o mais rápido possível, é mais confiável consultar um especialista.


Perguntas frequentes (FAQs)

Q1. Quanto tempo leva para se candidatar?

Apostila: 3 a 5 dias úteis / Certificação consular: 7 a 14 dias.

Q2. O que eu preciso para solicitar um representante?

São necessários o original do objeto a ser certificado, uma cópia da carteira de identidade e uma procuração.

Q3. E se eu precisar de uma tradução?

Ele deve ser acompanhado de uma tradução adaptada ao idioma do país de apresentação, de preferência assinada pelo tradutor.


resumo

  • Apostila para os países membros da Convenção de Haia, preenchida pelo Ministério das Relações Exteriores.
  • A certificação consular é um procedimento de duas etapas para países não membros, Ministério das Relações Exteriores + Embaixada.
  • Os custos variam de acordo com o tipo de documento e o país (em torno de JPY 17.600 - JPY 40.000).
  • Se o tempo for uma prioridade, é mais seguro usar um serviço administrativo ou de certificação.

Consultas e acesso

Horiuchi Administrative Scrivener Office (Shinjuku, Tóquio)
Attn: Yukiko Horiuchi, escrivã administrativa
Filiação: Filial de Shinjuku, Associação de Escrivães Administrativos de Tóquio
Escritório de Imigração e Residência de Tóquio Agência de aplicação Gyoseishoshi Advogado
Membro da Organização de Apoio ao Emprego Estrangeiro (FESO)

Acesso:
A 5 minutos a pé da estação Higashi Shinjuku, na linha Fukutoshin do metrô de Tóquio.
A 8 minutos a pé da estação Shin-Okubo na linha JR Yamanote.
A 12 minutos a pé da estação Okubo na linha JR Chuo/Sobu.

Consulte a página de perfil do escritório.

  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
Índice