2025 Ultimo: Guida alla richiesta di un visto per coniugi giapponese (visto di matrimonio) e al cambio di status di residenza [spiegato con esempi reali].

Spiegazione approfondita di come richiedere un visto di matrimonio con un cittadino coreano, con esempi reali di scrivani amministrativi. Tratta anche i casi di passaggio da un visto per studenti, di richiesta dall'estero e di ritorno in Giappone.


Indice dei contenuti

Indice dei contenuti

Introduzione: richiedere un visto dopo un matrimonio internazionale, quale scegliere?

Ho sposato un giapponese, ma non capisco la procedura di rilascio del visto...".

Voglio invitare il mio coniuge straniero a trasferirsi in Giappone con me".

Per ottenere lo status di residente dopo un matrimonio internazionale,Percorsi multipli a seconda del momento in cui si presenta la domanda e delle circostanze.Ci sono.

In questo blog, basandomi su casi reali che ho affrontato come avvocato amministrativista, tratterò i seguenti tre casi tipici:

  1. Casi in cui uno straniero (ad esempio, uno studente straniero) che vive in Giappone richiede un cambiamento di status dopo il matrimonio.
  2. Caso di richiesta di un certificato di riconoscimento per invitare in Giappone un coniuge all'estero.
  3. Casi in cui una coppia che ha vissuto all'estero si trasferisce in Giappone e richiede un visto.

Tre punti chiave di questo articolo.

  • Copre le tre modalità di ottenimento del visto di matrimonio (coniuge di un cittadino giapponese, ecc.).
  • Documenti richiesti e punti d'esame con esempi specifici.
  • Sono disponibili consigli per evitare la mancata autorizzazione dal punto di vista pratico di un avvocato amministrativista.

Caso 1: Cambio dello status di residenza in Giappone (studente straniero → visto per coniugi)

Obiettivo: Casi in cui uno straniero (ad esempio uno studente coreano) che si trova attualmente in Giappone sposa un cittadino giapponese e passa allo status di "coniuge o figlio di cittadino giapponese".

Casi reali

  • Matrimonio tra una donna coreana (studentessa internazionale) e un uomo giapponese.
  • Richiedere il cambio di status da visto per studenti a "coniuge o figlio di cittadino giapponese".
  • Nessuna attività economica
  • Presentare la frequenza scolastica e le trascrizioni, ecc.
  • Spiega che vivrà con il reddito del marito giapponese.
  • → Autorizzazione concessa in circa due mesi dalla richiesta presso il nostro ufficio!

Commento amministrativo:

In questi casi, i punti chiave da esaminare sono la stabilità della situazione abitativa e la veridicità del matrimonio. Assicuratevi che la parte giapponese sia ben preparata, con prove di reddito e fotografie.

Principali documenti richiesti.

Nome del documentoproponenteOsservazioni.
Richiesta di autorizzazione al cambio di residenzala persona stessaLegge sul controllo dell'immigrazione e il riconoscimento dei rifugiati
richiesta scrittala persona stessaStoria dettagliata degli appuntamenti.
copia ufficiale del registro di famigliaI giapponesiMatrimonio dichiarato.
Certificato di matrimonio (Corea)CoreanoTraduzione giapponese inclusa
Prova del reddito e del pagamento delle imposteI giapponesiProva di forza economica.
Presenze e trascrizionila persona stessaProva dei risultati ottenuti dagli studenti.
Fotografie, linee, ecc.i dueDocumentazione della prova di parentela

*I documenti di candidatura di cui sopra sono solo alcuni esempi. Si prega di verificare i documenti di candidatura con l'Ufficio Immigrazione prima di presentare la domanda.


Caso 2: Richiesta di un visto di matrimonio dall'estero (richiesta di rilascio di un certificato di riconoscimento)

Obiettivo: Quando si invita in Giappone un coniuge che vive all'estero. Il coniuge giapponese si rivolge all'Ufficio Immigrazione.

Processo di candidatura

  1. Il coniuge giapponese si rivolge all'ufficio immigrazione regionale.
  2. Periodo di esame: concesso in 1,5 mesi per la nostra domanda.
  3. Se concesso, viene rilasciato un Certificato di approvazione (COE).
  4. COE inviato al richiedente via e-mail.
  5. Ottenere il visto dall'ambasciata giapponese locale → entrare nel paese

Principali documenti richiesti.

Nome del documentoproponenteOsservazioni.
Modulo di richiesta del certificato di idoneitàI giapponesiLegge sul controllo dell'immigrazione e il riconoscimento dei rifugiati
richiesta scrittaI giapponesiInformazioni dettagliate sulla storia della relazione.
copia ufficiale del registro di famigliaI giapponesiMatrimonio dichiarato
certificato di matrimoniostranierocon un testo tradotto
Prova di reddito e di residenzaI giapponesiProva di sostentamento
Istantanee, ecc.i dueVeridicità delle relazioni

Commento amministrativo:
Questo metodo è comune per i richiami di coniugi dall'estero. Il certificato è valido per tre mesi, quindi è importante lavorare a ritroso dalla data prevista di ingresso nel Paese per presentare la domanda.


Caso 3: Coppia che ha vissuto all'estero e si è trasferita in Giappone per presentare domanda di iscrizione

Obiettivo: Casi di coppie giapponesi e straniere che vivono insieme all'estero e che tornano in Giappone per richiedere un visto.

Caratteristiche e flusso

  • Sposato o residente all'estero → Trasferito in Giappone
  • I coniugi stranieri entrano nel Paese per un breve soggiorno.
  • Certificati rilasciati dalle ambasciate straniere in Giappone.
  • Domanda di cambiamento di status con traduzione in giapponese

Commento amministrativo:

In questo caso, la "veridicità del matrimonio" è più facile da dimostrare, in quanto la coppia ha una storia di convivenza all'estero.

In molti casi, il richiedente ha potuto completare senza problemi i documenti della domanda ottenendo un certificato di matrimonio o di nascita da un'ambasciata straniera in Giappone.

Attenzione: La domanda deve essere completata entro il termine del soggiorno. In particolare, il passaggio da un soggiorno di breve durata richiede una gestione attenta.


Domande frequenti (FAQ)

D1: Posso richiedere un visto subito dopo il matrimonio?

→ Sì, è possibile, ma assicuratevi di avere le prove della relazione (foto, cronologia LINE, ecc.).

D2: È uno svantaggio se sono uno studente internazionale e non ho un reddito?

→ Nessun problema. Non è un problema se potete dimostrare il reddito del vostro coniuge giapponese. È importante spiegare i vostri piani dopo il matrimonio.

D3. Vorrei invitare il mio coniuge che vive all'estero.

→ "Richiesta di certificato di idoneità (COE)". È necessaria una domanda preventiva all'Ufficio Immigrazione.

D4. Posso ottenere i miei documenti dall'Ambasciata in Giappone?

→Sì, in linea di massima anche un certificato di matrimonio ottenuto da un'ambasciata o da un consolato in Giappone può essere utilizzato come fonte di prova ufficiale.
(Tuttavia, ciò può variare a seconda del Paese di appartenenza. Si consiglia di informarsi preventivamente presso la propria ambasciata o consolato in Giappone).

D5. Cosa succede se la domanda viene respinta?

→ È possibile ripresentare la domanda in base alle motivazioni. È sicuro consultare uno specialista.


sintesi

  • Esistono tre modelli principali di visti di matrimonio
  • È importante scegliere la procedura giusta per la propria situazione.
  • La preparazione delle prove e dei documenti è fondamentale per il successo.
  • Se non siete sicuri, consultate un esperto.

La procedura di rilascio del visto di matrimonio richiede più dettagli di quanto si possa immaginare, tra cui la preparazione di documenti e la spiegazione delle circostanze.
Tuttavia, in tutti i casi, se riuscite a "mettere a punto i fatti" e a "prepararvi con cura", riuscirete a ottenere un'autorizzazione ferma.

Come nei casi di studio qui presentati, ci sono molti casi reali di approvazione senza problemi, sia che la domanda sia stata inoltrata da uno studente internazionale, sia che sia stata presentata dall'estero o dopo il trasferimento in Giappone.

Assicuratevi di fare un passo alla volta, nel modo più adatto alla vostra situazione.
Funzionerà nel nostro caso? Non esitate a utilizzare kakaoTalk e la consultazione online.


Richieste e accesso

Ufficio dello scrivano amministrativo Horiuchi (Shinjuku, Tokyo)
Contatto: Yukiko Horiuchi, scrivano amministrativo
Affiliazione: Associazione degli scrivani amministrativi di Tokyo, filiale di Shinjuku
Ufficio Immigrazione e Residenza di Tokyo Agenzia di applicazione Gyoseishoshi Avvocato
Membro dell'Organizzazione di sostegno all'occupazione straniera (FESO)

Accesso:
A 5 minuti a piedi dalla stazione di Higashi Shinjuku sulla linea Fukutoshin della metropolitana di Tokyo.
A 8 minuti a piedi dalla stazione di Shin-Okubo sulla linea JR Yamanote.
A 12 minuti a piedi dalla stazione di Okubo sulla linea JR Chuo/Sobu.

Vedere la pagina del profilo dell'ufficio.

  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
Indice dei contenuti