Tarif untuk sertifikasi apostille di kantor ini.
| Jenis dokumen. | Biaya notaris (Bebas pajak) | Biaya perusahaan (Termasuk pajak) | jumlah total |
|---|---|---|---|
| dokumen resmi | - | 25,000. | 25,000. |
| Dokumen pribadi (bahasa Jepang) | 5.500 yen/passport | 25,000. | JPY 30.500. |
| Dokumen pribadi (bahasa asing) | 11.500 yen/passport | 25,000. | 36,500. |
Semua jumlah yang ditampilkan sudah termasuk pajak.
Jika diperlukan terjemahan,Dari JPY 5.000 per surat - tambahanIni akan menjadi masalahnya.
Biaya notaris dibayarkan oleh pemohon pada saat pendaftaran dengan biaya yang sebenarnya.
Untuk pengembalian ke luar negeri, akan dikenakan biaya pengiriman terpisah (3,000 yen).
Jadwal biaya untuk pengesahan konsuler kami.
| Jenis dokumen. | Biaya notaris (Bebas pajak) | Biaya kedutaan (Bebas pajak) | Biaya perusahaan (Termasuk pajak) | jumlah total |
|---|---|---|---|---|
| dokumen resmi | - | perkiraan khusus | 35,000. | 35,000. + Biaya kedutaan |
| Dokumen pribadi (bahasa Jepang) | JPY 5.500. | perkiraan khusus | 35,000. | 41,000. + Biaya kedutaan |
| Dokumen pribadi (bahasa asing) | JPY 11.500. | perkiraan khusus | 35,000. | JPY 46.500 + Biaya kedutaan |
Semua jumlah yang ditampilkan sudah termasuk pajak.
Jika diperlukan terjemahan,Dari JPY 5.000 per surat - tambahanIni akan menjadi masalahnya.
Biaya kedutaan di setiap negara berbeda-beda (contoh: Cina: sekitar 3.000 yen; UEA: sekitar 6.000 yen).
Biaya notaris harus dibayar pada saat pendaftaran dengan biaya yang sebenarnya.
Untuk pengembalian ke luar negeri, ongkos kirim (JPY 3.000) akan ditambahkan secara terpisah.
Pendahuluan: sertifikasi apa yang diperlukan saat menggunakan dokumen Jepang di luar negeri?
Ketika mengirimkan dokumen resmi Jepang ke luar negeri untuk belajar, bekerja, menikah, aplikasi visa, dll., diperlukan prosedur untuk membuktikan bahwa dokumen tersebut adalah 'dokumen asli yang diterbitkan di Jepang'. Yaitu.Apostille.' atau 'Legalisasi Konsuler".
Yang mana yang Anda pilih tergantung pada apakah negara yang Anda ajukan adalah penandatangan Konvensi Den Haag. Jika negara tersebut adalah negara anggota, diperlukan 'apostille', yang diisi oleh Kementerian Luar Negeri; jika negara tersebut adalah negara non-anggota, diperlukan 'sertifikasi konsuler', yang diisi oleh Kementerian Luar Negeri ditambah kedutaan besar.
Perbedaan antara sertifikasi apostille dan konsuler
| (data) item | Otentikasi Apostille | sertifikasi konsuler |
|---|---|---|
| negara target | Negara-negara anggota Konvensi Den Haag (misalnya Korea Selatan, Prancis, Inggris, Australia, dll.) | Negara non-anggota (misalnya Tiongkok, Kanada, UEA, Vietnam) |
| Badan Sertifikasi | Kementerian Luar Negeri | Kementerian Luar Negeri + kedutaan besar atau konsulat negara tersebut. |
| Biaya Kementerian Luar Negeri | gratis | gratis |
| Biaya kedutaan dan konsulat | tidak perlu | Kira-kira 2.000-6.000 yen (bervariasi dari satu negara ke negara lain) |
| Perkiraan periode aplikasi | Kira-kira 3-5 hari kerja | Kira-kira 1-2 minggu. |
| Contoh dokumen utama. | Sertifikat kelulusan, surat nikah, dll. | Salinan kartu keluarga, daftar register, kontrak, dll. |
| Keterangan. | Diselesaikan oleh Kementerian Luar Negeri. | Diperlukan verifikasi dua langkah (Kementerian Luar Negeri + Kedutaan Besar). |
Contoh-contoh praktis.
Permintaan "apostille ijazah dan transkrip" yang diperlukan untuk studi di luar negeri.
Seorang siswa Jepang yang berencana untuk belajar di sebuah universitas di Korea Selatan meminta kami untuk membantunya mendapatkan apostille yang berkaitan dengan transkrip nilai dan sertifikat kelulusannya dari sekolah dasar, sekolah menengah pertama dan sekolah menengah atas.
Dokumen yang berkaitan dengan latar belakang akademik (transkrip nilai, sertifikat kelulusan, dll.) yang diperlukan untuk belajar di Korea adalah dokumen resmi yang dikeluarkan di Jepang, sehingga dokumen asli Jepang harus diterjemahkan terlebih dahulu ke dalam bahasa Korea, dan kumpulan dokumen termasuk terjemahannya harus disertifikasi oleh notaris dan mendapatkan apostille.
Meminta untuk mendapatkan apostille setelah mengeluarkan sertifikat kelulusan atas nama siswa.
Atas permintaan seorang mahasiswa yang lulus dari universitas Jepang, UniversitasPenerbitan sertifikat kelulusan atas namadan kemudian,Prosedur notaris di kantor notarisdanProsedur untuk mendapatkan apostilleImplementasi dari hal-hal berikut ini.
Mendaftar sendiri? Menggunakan agen?
Jika Anda mengajukan permohonan secara langsung, Anda harus mengirimkan aplikasi ke Kementerian Luar Negeri melalui pos atau membuat janji temu di kedutaan. Secara khusus, sertifikat konsuler ditangani secara berbeda di berbagai negara dan mungkin perlu membuat janji terlebih dahulu. Jika Anda menggunakan agen, Anda dapat menghemat banyak waktu dengan membiarkan mereka memeriksa, menerjemahkan, dan mengirim dokumen sekaligus.
*"Dalam praktiknya, ada banyak sekali kasus pengajuan ulang karena dokumen yang tidak lengkap atau tanggal yang salah; jika Anda ingin melanjutkan secepat mungkin, akan lebih baik jika Anda bertanya kepada spesialis.
Pertanyaan yang sering diajukan (FAQ)
T1. berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk mendaftar?
Apostille: 3-5 hari kerja / Sertifikasi konsuler: 7-14 hari.
T2. apa yang saya perlukan saat meminta perwakilan?
Diperlukan dokumen asli objek yang akan disertifikasi, salinan kartu identitas dan surat kuasa.
T3. bagaimana jika saya membutuhkan terjemahan?
Dokumen tersebut harus disertai dengan terjemahan yang disesuaikan dengan bahasa negara pengirim, sebaiknya ditandatangani oleh penerjemah.
ringkasan
- Apostille untuk negara-negara anggota Konvensi Den Haag, yang diselesaikan oleh Kementerian Luar Negeri.
- Sertifikasi konsuler adalah prosedur dua tahap untuk negara non-anggota, Kementerian Luar Negeri + Kedutaan Besar.
- Biaya bervariasi tergantung pada jenis dokumen dan negara (sekitar JPY 17.600 - JPY 40.000).
- Jika waktu adalah prioritas, akan lebih aman untuk menggunakan layanan administrasi atau sertifikasi.
Pertanyaan dan akses
Kantor Ahli Menulis Administrasi Horiuchi (Shinjuku, Tokyo)
Kepada: Ahli menulis administrasi Yukiko Horiuchi
Afiliasi: Asosiasi Ahli Menulis Administrasi Tokyo, Cabang Shinjuku
Agen Aplikasi Kantor Imigrasi dan Kantor Kependudukan Tokyo Pengacara Gyoseishoshi
Anggota Organisasi Pendukung Ketenagakerjaan Asing (FESO)
Akses:
5 menit berjalan kaki dari Stasiun Higashi Shinjuku di Tokyo Metro Fukutoshin Line.
Jalan kaki 8 menit dari Stasiun Shin-Okubo di Jalur JR Yamanote.
Jalan kaki 12 menit dari Stasiun Okubo di Jalur JR Chuo/Sobu.
▶ Lihat halaman profil kantor.

