Explication détaillée de la procédure à suivre pour demander un visa de mariage avec un ressortissant coréen, avec des exemples concrets de scripteurs administratifs. Couvre également les cas de changement de visa d'étudiant, de demande depuis l'étranger et après le retour au Japon.
Table des matières
- Introduction : demande de visa après un mariage international, quel visa dois-je choisir ?
- Trois points clés de cet article.
- Cas 1 : Changement de statut de résidence au Japon
- Cas 2 : Demande de visa de mariage depuis l'étranger
- Cas 3 : Couple ayant vécu à l'étranger et ayant déménagé au Japon pour déposer une demande d'asile
- Foire aux questions (FAQ)
- résumé
- Consultation et assistance gratuites
Introduction : demande de visa après un mariage international, quel visa dois-je choisir ?
J'ai épousé un Japonais, mais je ne comprends pas la procédure de visa...".
Je souhaite inviter mon conjoint étranger à venir s'installer au Japon avec moi".
Pour obtenir le statut de résident après un mariage international,Plusieurs voies d'accès en fonction du moment de la demande et des circonstancesIl y en a.
Dans ce blog, sur la base de cas réels que j'ai traités en tant qu'avocat administratif, j'aborderai les trois cas typiques suivants :
- Cas où un étranger (par exemple un étudiant étranger) vivant au Japon demande un changement de statut après son mariage.
- Dossier de demande d'attestation de reconnaissance pour inviter un conjoint étranger au Japon.
- Cas où un couple ayant vécu à l'étranger s'installe au Japon et demande un visa.
Trois points clés de cet article.
- Couvre les trois schémas d'obtention d'un visa de mariage (conjoint d'un ressortissant japonais, etc.)
- Documents requis et points d'examen avec des exemples concrets.
- Des conseils sont disponibles pour éviter le refus d'autorisation du point de vue pratique d'un juriste administratif.
Cas 1 : Changement de statut de résidence au Japon (étudiant étranger → visa de conjoint)
Cible : Cas où un étranger (par exemple un étudiant coréen) qui se trouve actuellement au Japon épouse un ressortissant japonais et passe au statut de "conjoint ou enfant d'un ressortissant japonais".
Cas réels
- Mariage entre une Coréenne (étudiante internationale) et un Japonais.
- Demander le changement de statut du visa d'étudiant à celui de "conjoint ou enfant de ressortissant japonais".
- Pas d'activité économique
- Soumettre les relevés de notes et de présence à l'école, etc.
- Expliquez-lui qu'elle vivra des revenus de son mari japonais.
- → L'autorisation a été accordée environ deux mois après le dépôt de la demande dans notre bureau !
Commentaire administratif :
Dans ce cas, les points clés à examiner sont la stabilité de la situation de vie et la sincérité du mariage. Veillez à ce que la partie japonaise soit bien préparée, avec notamment des preuves de revenus et des photographies.
Principaux documents requis.
| Nom du document | auteur de la proposition | Remarques. |
|---|---|---|
| Demande d'autorisation de changement de statut de résidence | la personne elle-même | Loi sur le contrôle de l'immigration et la reconnaissance des réfugiés |
| demande écrite | la personne elle-même | Historique détaillé des rencontres. |
| copie officielle du livret de famille | Les Japonais | Mariage déclaré. |
| Certificat de mariage (Corée) | Coréen | Traduction en langue japonaise incluse |
| Preuve de revenus et de paiement d'impôts | Les Japonais | Preuve de la force économique. |
| Assiduité et relevés de notes | la personne elle-même | Preuve des résultats obtenus par les élèves. |
| Photographies, lignes, etc. | les deux | Documentation de la preuve du lien de parenté |
*Les documents de candidature ci-dessus ne sont que des exemples. Veuillez vérifier les documents de candidature auprès de l'Office de l'immigration avant de déposer votre demande.
Cas 2 : Demande de visa de mariage depuis l'étranger (demande de délivrance d'un certificat de reconnaissance)
Cible : Invitation au Japon d'un conjoint vivant à l'étranger. Le conjoint japonais s'adresse au Bureau de l'immigration.
Procédure de candidature
- Le conjoint japonais dépose une demande auprès du bureau régional de l'immigration.
- Période d'examen : accordée en 1,5 mois pour notre demande.
- En cas d'accord, un "certificat d'approbation" (COE) est délivré.
- Le CE est envoyé au demandeur par courrier électronique.
- Obtenir un visa auprès de l'ambassade japonaise locale → entrer dans le pays
Principaux documents requis.
| Nom du document | auteur de la proposition | Remarques. |
|---|---|---|
| Formulaire de demande de certificat d'éligibilité | Les Japonais | Loi sur le contrôle de l'immigration et la reconnaissance des réfugiés |
| demande écrite | Les Japonais | Informations détaillées sur l'historique de la relation. |
| copie officielle du livret de famille | Les Japonais | Mariage déclaré |
| acte de mariage | étranger | avec un texte traduit |
| Preuve de revenus et preuve de résidence | Les Japonais | Preuve des moyens de subsistance |
| Instantanés, etc. | les deux | Véracité des relations |
Commentaire administratif :
Cette méthode est courante pour les rappels de conjoints de l'étranger. Le certificat est valable trois mois, il est donc important de travailler à rebours de la date prévue d'entrée dans le pays pour faire la demande.
Cas 3 : Couple ayant vécu à l'étranger et ayant déménagé au Japon pour déposer une demande d'asile
Cible : Cas de couples japonais et étrangers vivant ensemble à l'étranger qui reviennent au Japon et demandent un visa.
Caractéristiques et flux
- Marié ou vivant à l'étranger → Déménagement au Japon
- Les conjoints étrangers entrent dans le pays pour un court séjour.
- Certificats délivrés par les ambassades étrangères au Japon.
- Demande de changement de statut avec traduction en japonais
Commentaire administratif :
Dans ce cas, la "sincérité du mariage" est plus facile à prouver, car le couple a déjà vécu ensemble à l'étranger.
Dans de nombreux cas, le demandeur a pu compléter en douceur les documents de demande en obtenant un certificat de mariage ou de naissance auprès d'une ambassade étrangère au Japon.
Attention : La demande doit être introduite dans la limite de la durée du séjour. En particulier, le passage d'un séjour de courte durée à un autre doit être traité avec soin.
Foire aux questions (FAQ)
Q1 : Puis-je demander un visa immédiatement après mon mariage ?
→ Oui, c'est possible, mais assurez-vous d'avoir des preuves de la relation (photos, historique LINE, etc.).
Q2 : Est-ce un désavantage si je suis un étudiant étranger et que je n'ai pas de revenus ?
→ Pas de problème. Il n'y a pas de problème si vous pouvez prouver les revenus de votre conjoint japonais. Il est important d'expliquer vos projets après le mariage.
Q3. Je souhaite inviter mon conjoint qui vit à l'étranger.
→ "Demande de certificat d'éligibilité (COE)". Une demande préalable auprès de l'Office de l'immigration est requise.
Q4. Puis-je obtenir mes documents auprès de l'ambassade au Japon ?
→ Oui, en principe, un certificat de mariage obtenu auprès d'une ambassade ou d'un consulat au Japon peut également être utilisé comme source de preuve officielle.
(Toutefois, cela peut varier en fonction du pays de nationalité. Il est recommandé de se renseigner au préalable auprès de l'ambassade ou du consulat du Japon).
Q5. Que se passe-t-il si la demande est rejetée ?
→ Il est possible d'introduire une nouvelle demande en fonction des motifs. Il est prudent de consulter un spécialiste.
résumé
- Il existe trois types de visas de mariage
- Il est important de choisir la procédure adaptée à votre situation.
- La préparation des preuves et des documents est la clé du succès.
- En cas de doute, consultez un expert.
La procédure d'obtention d'un visa de mariage nécessite plus de détails que vous ne l'imaginez, notamment la préparation de documents et une explication des circonstances.
Toutefois, dans tous les cas, si vous parvenez à "établir les faits correctement" et à "vous préparer soigneusement", vous serez en mesure d'obtenir un permis ferme.
Comme dans les études de cas présentées ici, il existe de nombreux cas réels d'approbation sans problème, que la demande ait été transférée par un étudiant étranger, qu'elle ait été déposée depuis l'étranger ou après avoir déménagé au Japon.
Veillez à procéder étape par étape, d'une manière adaptée à votre situation.
Est-ce que cela fonctionnera dans notre cas ? N'hésitez pas à utiliser kakaoTalk et la consultation en ligne.
Demandes de renseignements et accès
Horiuchi Administrative Scrivener Office (Shinjuku, Tokyo)
Contact : Yukiko Horiuchi, Scrivener administratif
Affiliation : Shinjuku Branch, Tokyo Administrative Scrivener's Association (Association des scripteurs administratifs de Tokyo)
Office de l'immigration et de la résidence de Tokyo Agence de candidature Gyoseishoshi Avocat
Membre de l'organisation de soutien à l'emploi des étrangers (FESO)
Accès :
À 5 minutes à pied de la station Higashi Shinjuku de la ligne Fukutoshin du métro de Tokyo.
8 minutes à pied de la gare de Shin-Okubo sur la ligne JR Yamanote.
12 minutes à pied de la gare d'Okubo sur la ligne JR Chuo/Sobu.
 instructions pour la demande.png)