El escribiente administrativo explica de forma fácil de entender los procedimientos y precauciones para solicitar el permiso de cambio de estatuto de residencia.
Quiero cambiar mi visado de estudiante a visado de trabajo, ¿qué documentos tengo que presentar? Quiero cambiar mi visado por un visado de cónyuge porque me he casado, pero ¿cuándo? ¿Tiene usted este tipo de problemas?
Para extranjeros residentes en Japón,Situación de residencia (visado)es el fundamento mismo de la vida. Sin embargo, la "solicitud de cambio" es sorprendentemente compleja y puede ser rechazada si no se prepara bien.
Este artículo se basa en mi experiencia como funcionario administrativo de apoyo a numerosas solicitudes de visado,Flujo de la solicitud de cambio de estatuto, documentos requeridos y notas prácticas.Le explicaremos lo siguiente de forma amable. Te guiaré a lo largo del proceso para que puedas pasar al siguiente paso con tranquilidad.
Tres puntos clave de este artículo.
- Una explicación sencilla de la diferencia entre "cambio de estatus" y "renovación de estatus".
- Comprensión ilustrada del proceso desde la solicitud hasta el permiso
- Horiuchi Gyosei habla de "consejos para evitar la desaprobación
Capítulo 1: ¿Qué es el cambio de estatuto?
Cambio de estatus" de la categoría de visado actual,Procedimientos para cambiar a una cualificación adecuada a la nueva actividad.se refiere.
Por ejemplo, los casos siguientes.
- Estudios en el extranjero → Servicios técnicos, humanísticos e internacionales
- Trabajar → Cónyuge japonés, etc.
- Estancia de corta duración → Actividades especificadas
Según la explicación oficial de la Agencia de Gestión de Inmigración e Inmigración, los cambios sólo se permiten si sonLa ley exige nuevas actividades.' y la aplicabilidad de la cualificación es fundamental para la evaluación.
*Para más información.esta manera (dirección cerca del altavoz o hacia el altavoz)

Capítulo 2: Lista de documentos exigidos
| Nombre del documento | proponente | Observaciones. |
|---|---|---|
| Solicitud de autorización de cambio de estatuto de residencia | la propia persona | Formulario designado de inmigración |
| Fotografía (4 cm x 3 cm) | la propia persona | Tomada en los últimos tres meses. |
| Pasaporte/tarjeta de residente | la propia persona | presentación original |
| exposición de motivos | La persona en cuestión o su representante | Motivos específicos e historia del cambio. |
| Contrato de trabajo o carta de oferta | lugar de trabajo | Para los derechos laborales |
| Certificados de fin de estudios | centro de enseñanza | Estudiar en el extranjero para trabajar |
| Libro de familia o certificado de matrimonio. | cónyuge | Para las cualificaciones basadas en la familia |
La documentación incompleta o discrepante no sólo retrasa el proceso de revisión, sino que tambiénRiesgo de no autorización.También. Las comprobaciones preliminares realizadas por expertos son cruciales.
Capítulo 3: Proceso desde la solicitud hasta el permiso
- Preparación de los documentos necesarios.
- Solicitud en la oficina de inmigración
- Cribado (normalmente 1-3 meses)
- notificación de resultados
- Recibir una nueva tarjeta de residencia
⏳ ¿Qué es el periodo especial?
Si solicita un "cambio de estatuto" o una "renovación del período de estancia" antes de que se acerque la fecha de expiración de su estancia, a partir de la fecha en que la Agencia de Inmigración y Gestión de Residencias reciba oficialmente su solicitud.Hasta que estén disponibles los resultados del examen.El sistema amplía automáticamente el periodo de estancia (por un máximo de dos meses).
- Normalmente pueden permanecer legalmente "más allá de la fecha de caducidad de su tarjeta de residencia".
- Si se le deniega, debe abandonar el país en un plazo de 30 días a partir de la notificación del resultado.
Asesoramiento administrativo Horiuchi: Durante el periodo especial, se puede seguir "trabajando" siempre que sea en el ámbito de las actividades permitidas. Es importante solicitarlo pronto y llevar un registro.
*Comentario administrativo:Durante la temporada alta (marzo-abril), el proceso de selección suele ser más largo. Si tienes planes, como trabajo o matrimonio,2 meses antes de la fecha de expiración del permiso de residencia.La solicitud debe hacerse con lo siguiente como guía".
Para más información sobre plazos de solicitud, etc.Centro de Información General para Residentes Extranjeros
Capítulo 4: Causas y medidas contra las desautorizaciones
| Causas principales. | ejemplo concreto | contramedida |
|---|---|---|
| Insuficiente aplicabilidad de la cualificación | El contenido del trabajo es principalmente mano de obra simple. | Descripción profesional de las funciones. |
| Discrepancias en los antecedentes y la educación | Diferentes especialidades y descripciones de puestos | Exposición complementaria de motivos de pertinencia. |
| Documentación inadecuada | Fecha de expiración del certificado | Prepare con antelación certificados actualizados. |
| Retraso en los plazos de solicitud | Presente su solicitud justo antes de que finalice el plazo. | Empiece los preparativos con tiempo de sobra. |

Capítulo 5: Casos prácticos
▶︎ Visado de estudios → Visado de trabajo
El Sr. A se licenció en informática y le ofrecieron un trabajo en una empresa de TI. Su especialidad y la descripción del puesto coincidían y le aprobaron sin problemas.
▶︎ Visado de trabajo → Cónyuge japonés, etc.
El Sr. B se casa con una ciudadana japonesa. Presenta un certificado de matrimonio, pruebas de convivencia y fotografías. Si el matrimonio es claro, puede estar seguro de obtener el permiso.
▶︎ Visado de estudios → Actividades especificadas (actividades laborales)
Si desea continuar su búsqueda de empleo después de graduarse, puede cambiar su estatus de visado a un visado para actividades específicas (máximo un año).
Lista de control previa a la solicitud
- Si las actividades del permiso de residencia coinciden con el nuevo estatuto
- ¿Tiene tiempo suficiente para cumplir el plazo de residencia?
- ¿Hay documentos incompletos o caducados?
- ¿Están disponibles todos los certificados de la empresa o la escuela?
- Si la motivación es honesta y concreta
Preguntas más frecuentes (FAQ)
P1. ¿Me quedaré más tiempo del permitido si no recibo los resultados antes de que finalice mi estancia?
A. No. Si su solicitud es aceptada, se le concederá un "periodo especial" y podrá permanecer en el país durante el examen.
Tenga en cuenta, sin embargo, que no es posible salir del país ni volver a entrar en él. Como funcionario administrativo, debe conocer la fecha de expiración de su estancia en el país.1-2 meses antesSe recomienda que la solicitud se presente al
P2. ¿Qué debo hacer si rechazan mi solicitud?
A. La notificación de denegación contiene los motivos específicos de la denegación. En muchos casos, si revisa el contenido, modifica sus documentos y vuelve a presentar la solicitud, le concederán el permiso.
Las causas más comunes son la "explicación inadecuada del trabajo" o la "certificación inadecuada". En estos casos, el funcionario administrativo puede mejorar la situación reconstruyendo la motivación.
P3. ¿Puedo cambiar a un visado de trabajo aunque tenga una formación diferente?
A. Esto puede permitirse si existe un vínculo entre la especialidad y la obra.
Por ejemplo, carrera de economía → trabajo de ventas, carrera de psicología → tareas de RRHH, etc.
La clave está en explicar la "relación entre la descripción del puesto y el campo de estudio" en la exposición de motivos.
P4. ¿Puedo presentar la solicitud en mi nombre?
A. Sí, un funcionario administrativo cualificado para actuar como agente de inmigración puede presentar la solicitud en su nombre.
Si la persona en cuestión está ocupada o le preocupa explicar las cosas en japonés, acudir a un especialista garantizará que el proceso sea seguro.
P5. ¿hay entrevista al solicitar un visado conyugal?
A. Depende del caso. Pueden realizarse interrogatorios si existen dudas sobre la veracidad del matrimonio.
En muchos casos, como funcionario administrativo, la entrevista puede omitirse si se organiza la presentación de fotografías, historial de mensajes y prueba de residencia.
Mensaje del asistente administrativo de Horiuchi
Cambiar su situación migratoria es un nuevo paso en su vida. Con los conocimientos y la preparación adecuados, seguro que tendrá un resultado positivo.
Le sugeriremos la opción de visado más adecuada para usted, en función de sus actividades y antecedentes. También puede confiar en nosotros para elaborar sus documentos y prepararle para las entrevistas.
Consultas y acceso
Oficina del Escribano Administrativo Horiuchi (Shinjuku, Tokio)
A la atención de Yukiko Horiuchi, redactora administrativa
Afiliación: Delegación de Shinjuku, Asociación de Escribanos Administrativos de Tokio.
Oficina de Inmigración y Residencia de Tokio Agencia de solicitud Gyoseishoshi Abogado
Miembro de la Organización de Apoyo al Empleo en el Extranjero (FESO)
Acceso:
A 5 minutos a pie de la estación Higashi Shinjuku de la línea Fukutoshin del metro de Tokio.
A 8 minutos a pie de la estación Shin-Okubo de la línea JR Yamanote.
A 12 minutos a pie de la estación de Okubo de la línea JR Chuo/Sobu.
▶ Consulte la página de perfil de la oficina.

